"Щедрику" — 100: в Одесі погасили марку, присвячену всесвітньо відомій мелодії

В Одесі погасили поштову марку "Щердрик", присвячену 100-річчю відомої мелодії

На честь Різдва в Одесі відбулося урочисте гасіння поштової марки "Щедрик". Випуск присвятили 100-річчю з моменту презентації твору Леонтовича на сцені Карнегі-хол у США.

Про це повідомили в Одеській єпархії православної церкви України. 

Читайте також:

Штамп на марки поставили єпископ Одеський і Балтський Афанасій, директор одеського обласного управління Укрпошти Сергій Дрозд, представники міської та обласної влади.

"Українська народна щедрівка в обробці Миколи Леонтовича, понад століття залишається найпопулярнішою різдвяною піснею та підкорює серця людей не лише в Україні, а й на різних континентах", — зазначають в ПЦУ.

Що відомо про "Щедрик"

  • це українська народна пісня, музику до якої написав композитор Микола Леонтович 1901-1902 роках. Водночас англійську версію слів створив американець українського походження Петро Вільговський лише 1936 року. Він працював на радіо та назвав "Щедрик" дещо по-іншому: "Carol of the Bells" ("Колядка дзвонів");
  • був одним із тих творів, над якими Микола Леонтович працював все своє життя. І п’ята, остання, редакція вийшла 1919 року;
  • вперше "Щедрик" було виконано хором Київського університету 1916 року. Одразу після цього ім'я Миколи Леонтовича стало відоме не лише в Україні, але й по всьому світу. На жаль, через 5 років після цього автор сучасного "Щедрика" загинув від рук чекіста в будинку свого батька в селі Марківка (Вінницька область);
  • сьогодні "Щедрик, щедрик, щедрівочка" лунає практично з кожної української оселі.

Також зазначимо, що до ювілею української колядки у Карнегі-хол у Нью-Йорку відбувся спеціальний концерт, який вели Мартін Скорсезе та Віра Фарміґа. Notes from Ukraine пройшов за участі хорових колективів з України та Північної Америки.

А про інші українські пісні, які запозичив увесь світ, ви можете дізнатися у нашому матеріалі.